[뉴스엔뷰] 강경화 외교부장관 후보자는 7일 국회에서 열린 인사청문회에 참석했다.

강 후보자는 장녀의 위장전입 논란과 관련해 "공직(후보)자로서 판단이 매우 부족했던 부분이라고 생각한다"며 "의원님들과 국민들께 진심으로 심심한 사과를 드린다"고 사과했다.

사진 = 뉴시스

이어 "당시 저희 아이가 국내에서 학교를 다니다가 아버지의 안식년을 쫓아 미국에 가서 1년간 고등학교를 다녔다. 아이가 적응하느라 고생하는 것을 보고 국내에 돌아와 적응하는 과정이 걱정됐다"며 "그래서 나의 모교에 아이가 쉽게 적응하지 않을까하는 생각으로 했는데 판단이 부족한 부분이었다"고 해명했다.

그는 또 거짓해명 논란에 대해서는 "장관 임명 발표 소식을 듣고 급거 귀국하느라 여러 검증서류에 대한 답변을 할 상황이 아니라 그 부분은 남편이 검증팀과 해명하도록 해 놨다"며 "그 과정에서 남편이 전혀 관여하지 않은 위장전입 부분에 대해 아무 생각 없이 '친척집 이었던 것 같다'고 했다. 부부사이에 소통이 부족했고, 사실이 잘못 전달된 것에 대해 대단히 죄송스럽다"고 거듭 사과했다.

강 후보자는 한·일 위안부 합의에 대해서는 "유엔 인권분야를 6년을 담당한 사람으로서 한일 위안부 합의서가 나왔을 때 저도 의아하게 생각했다. 이것이 과연 위안부 피해자 중심으로 접근해 도출한 것인지, 과거에 교훈으로 남은 부분을 잘 수용한 것인지 저도 의문점이 많았다"고 말했다.

이어 "대다수 국민이 정서적 동의를 못하는 게 사실"이라고 말했다.

그러면서 그는 "합의가 존재하는 것도 하나의 현실이고, 이를 지켜야 한다는 것이 국제사회의 관행이다"라면서도 "하지만 앞으로 나가는데 있어 모든 것을 검토할 수 있다고 본다"고 언급했다.

또 "위안부 피해자와 단체, 정부와 국민들의 지혜를 모을 필요가 있고 궁극적으로는 피해자들의 마음에 와 닿는 일본 측의 조치가 있어야 한다고 본다"고 덧붙였다.

논문 표절 의혹에 대해서는 "수백 페이지 전체를 봤을 때 저의 작품이고, 몇 개 단어가 따옴표없이 인용됐다는 기술적인 실수가 있는 것이 사실이지만 논문 표절은 (아니다)"라며 "인정할 수 없다"고 단호히 부인했다.

 

저작권자 © 뉴스엔뷰 무단전재 및 재배포 금지